espabilar

espabilar
espabi'lar
v
aufmuntern, in Schwung bringen m
verbo transitivo
auf Trab bringen
————————
espabilarse verbo pronominal
1. [despejarse] munter werden
2. [darse prisa] sich beeilen
espabilar
espabilar [espaβi'lar]
I verbo intransitivo
num1num (darse prisa) sich beeilen
num2num (avivarse) dazulernen; si quieres empezar a trabajar por tu cuenta, tienes que espabilar wenn du dich selb(st)ständig machen willst, musst du noch einiges lernen
II verbo transitivo
num1num (despertar) munter machen
num2num (avivar) aufrütteln; en la mili ya lo espabilarán beim Bund werden sie ihm schon zeigen, wo es langgeht; es muy perezosa, pero en el colegio ya la espabilarán sie ist sehr faul, aber in der Schule werden sie ihr schon Dampf machen
num3num (acabar deprisa) schnell erledigen; (fortuna) durchbringen; (comida) verdrücken familiar
num4num (robar) stehlen
num5num (matar) erledigen
III verbo reflexivo
espabilarse
num1num (sacudir el sueño) munter werden; (la pereza) sich aufrappeln familiar; tómate un café para espabilarte trink einen Kaffee, damit du richtig wach wirst
num2num (darse prisa) sich beeilen
num3num (avivarse) se ha espabilado desde que va al colegio seit er/sie zur Schule geht, ist er/sie viel aufgeweckter
num4num americanismo (marcharse) sich aus dem Staub machen familiar

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • espabilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: espabilar espabilando espabilado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espabilo espabilas espabila… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • espabilar — espabilar(se) → espabilado …   Diccionario panhispánico de dudas

  • espabilar — o despabilar verbo transitivo 1. Quitar (una persona o una cosa) el sueño a [una persona]: El café me espabila. 2. Dar (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • espabilar — 1. tr. Quitar la pavesa o la parte ya quemada del pabilo o mecha a velas y candiles. 2. Avivar y ejercitar el entendimiento o el ingenio de alguien, hacerle perder la timidez o la torpeza. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. coloq. p. us. matar (ǁ… …   Diccionario de la lengua española

  • espabilar — {{#}}{{LM E16103}}{{〓}} {{ConjE16103}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16524}} {{[}}espabilar{{]}} ‹es·pa·bi·lar› (también {{◎}}despabilar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Despertar del todo o sacudir el sueño o la pereza: • La luz que entraba por la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • espabilar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Avivar el entendimiento a una persona, hacerle perder la timidez o la torpeza: ■ con este viaje, se espabilará. TAMBIÉN despabilar ► verbo pronominal 2 Sacudirse el sueño o la pereza: ■ venga, a la… …   Enciclopedia Universal

  • espabilar(se) — Sinónimos: ■ despertar, avivar, incitar, estimular, espolear, despabilar ■ avisparse, apañarse, valerse, aprender Antónimos: ■ aletargarse, abobarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • espabilar — transitivo y pronominal avivar, despabilar, despejar, desembotar, desaturdir, desatolondrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • espabilar (-se) — De despabilar , de des y pabilo , mecha de la vela. (vbo. y vpr.) (Muchos sitios) Despabilar. 1. Quitar el sueño o la pereza. Espabílame antes de que empiece la carrera Llegado casi arriba del repecho, mi bestia empinó las orejas y, medio dormido …   Diccionario Jaén-Español

  • espabilar — dialecto paisa. responder sin mover los ojos …   Colombianismos

  • espabilarse — espabilar(se) → espabilado …   Diccionario panhispánico de dudas

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”